這里說一個與不同搜索引擎優(yōu)化相關的話題,英文網站的優(yōu)化。常有站長問
淮南網站優(yōu)化小編我怎么優(yōu)化英文網站,與中文網站有什么區(qū)別。簡單說,優(yōu)化英文網站與優(yōu)化中文網站沒有本質區(qū)別,從關鍵詞調查,到網站架構,再到頁面優(yōu)化,以及外部鏈接建設,整個過程和方法是一樣的。
由于中文網站優(yōu)化應該更關注百度,英文網站則自然以Google為目標,中英文網站優(yōu)化的區(qū)別很大程度上就是百度和Google算法上的不同。大家可以在前一節(jié)和排名因素調查一章看到百度和Google給予排名因素的不同權重。
優(yōu)化英文網站最重要的倒不是過多考慮SEO方面的不同,而是過英語關。語言不過關,可能從關鍵詞研究階段就錯下去了。
做英文網站也應該考慮歐美用戶的網站使用習慣。比如,歐美用戶更習慣簡潔的頁面設計,中文門戶那種滿滿長長的、廣告四處閃,甚至四處飛的首頁,搬到英文網站上一定不會受歡迎。英文用戶點擊鏈接習慣于在原窗口打開,很少像中文網站這樣在新窗口打開頁面。
淮南網站優(yōu)化小編建議英文網站放在美國或歐洲的服務器上。國內服務器有的在國外打開速度還不錯,有的極慢,嚴重影響用戶體驗。